Skip to content
Wellsprings
marriage divorcefeatured in 30 works

Chalitzah (Release from Yibum)

hah-lee-TZAH

A formal ceremony that frees a widow's brother-in-law from an ancient obligation to marry her.

In ancient Jewish law, when a man died without children, his brother had a responsibility to marry the widow and have a child to carry on the family name. This practice, called yibum, was meant to preserve a family line. But what if the brother didn't want to marry her? Enter chalitzah—a solemn public ceremony where the widow would remove her brother-in-law's shoe and declare his release from this duty. The ceremony was deliberately uncomfortable and public, signaling that he had refused his family obligation.

Think of it as a legal 'opting out' ritual. The widow would spit, the brother-in-law would have his shoe removed in front of witnesses, and she would recite specific words. Once completed, both were free—she could marry anyone else, and he was released from the obligation. By the Middle Ages, as Jewish communities adapted to living in diaspora, chalitzah gradually became the preferred option over yibum itself. Today, in most Jewish communities, when a widow is released from this ancient requirement, chalitzah is the method used.

How it traveled

  1. Deuteronomy
    Eretz Yisrael (travels) · -1000
    explains
  2. Tosefta Yevamot
    · 190
    explains
  3. Mishnah Yevamot
    Yavneh · 200
    explains
  4. Mishnah Eduyot
    Yavneh · 200
    explains
  5. Mishnah Sotah
    Yavneh · 200
    explains
  6. Sifrei Devarim
    Eretz Yisrael (travels) · 250
    explains
  7. Jerusalem Talmud Yevamot
    Tiberias · 400
    explains
  8. Jerusalem Talmud Kiddushin
    Tiberias · 400
    explains
  9. Jerusalem Talmud Sotah
    Tiberias · 400
    explains
  10. Jerusalem Talmud Ketubot
    Tiberias · 400
    explains
  11. Jerusalem Talmud Gittin
    Tiberias · 400
    explains
  12. Jerusalem Talmud Sanhedrin
    Tiberias · 400
    explains
  13. Yevamot
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  14. Kiddushin
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  15. Niddah
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  16. Ketubot
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  17. Gittin
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  18. Sotah
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  19. Sanhedrin
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  20. Shabbat
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  21. Bekhorot
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  22. Bava Batra
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  23. Moed Katan
    Sura (Babylonia) · 500
    explains
  24. Tractate Semachot
    Eretz Yisrael (travels) · 600
    explains
  25. Sheiltot d'Rav Achai Gaon
    Pumbedita · 750
    explains
  26. Tractate Derekh Eretz Rabbah
    Eretz Yisrael (travels) · 750
    explains
  27. Halakhot Gedolot
    Sura (Babylonia) · 760
    explains
  28. Teshuvot HaGeonim
    Sura (Babylonia) · 900
    explains
  29. Teshuvot HaGeonim (Harkavy)
    Sura (Babylonia) · 900
    explains
  30. Machzor Vitry
    · 1055
    explains

Key passages(20)

Mishnah Yevamot · 190 CE

Very high

מִצְוַת חֲלִיצָה. בָּא הוּא וִיבִמְתּוֹ לְבֵית דִּין, וְהֵן מַשִּׂיאִין לוֹ עֵצָה הַהוֹגֶנֶת לוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר, (דברים כה) וְקָרְאוּ לוֹ זִקְנֵי עִירוֹ וְדִבְּרוּ אֵלָיו. וְהִיא אוֹמֶרֶת, מֵאֵן יְבָמִי

Tap to expand

Yevamot · Anonymous (Stammaim, redactors of the Bavli) · 450 CE

Very high

וְאִיכָּא דְאָמְרִי, הָכִי שְׁלַחוּ לֵיהּ: יְבָמָהּ שֶׁרָקְקָה — תַּחְלוֹץ, וְאֵינָהּ צְרִיכָה לָרוֹק פַּעַם אַחֶרֶת. כִּי הַהִיא דַּאֲתַאי לְקַמֵּיהּ דְּרַבִּי אַמֵּי, הֲוָה יָתֵיב רַבִּי אַבָּא בַּר

Tap to expand

Yevamot · Anonymous (Stammaim, redactors of the Bavli) · 450 CE

Very high

״וְנִקְרָא שְׁמוֹ בְּיִשְׂרָאֵל בֵּית חֲלוּץ הַנָּעַל״ — מִצְוָה בַּדַּיָּינִין וְלֹא בַּתַּלְמִידִים. תַּנְיָא, אָמַר רַבִּי יְהוּדָה: פַּעַם אַחַת הָיִינוּ יוֹשְׁבִים לִפְנֵי רַבִּי טַרְפוֹן, וּבָאת

Tap to expand

Yevamot · Anonymous (Stammaim, redactors of the Bavli) · 450 CE

Very high

וּכְשֶׁהִקְרָא רַבִּי הוּרְקָנוֹס תַּחַת הָאֵלָה בִּכְפַר עֵיטָם, וְגָמַר אֶת כׇּל הַפָּרָשָׁה, הוּחְזְקוּ לִהְיוֹת גּוֹמְרִין כׇּל הַפָּרָשָׁה. ״וְנִקְרָא שְׁמוֹ בְּיִשְׂרָאֵל בֵּית חֲלוּץ הַנָּעַל״.

Tap to expand

Yevamot · Anonymous (Stammaim, redactors of the Bavli) · 450 CE

Very high

וְנִיתֵּוב לֵיהּ כׇּל שִׁבְעָה. דְּאָמַר שְׁמוּאֵל: חֲלָצַתּוּ חַמָּה — נוֹתְנִין לוֹ כׇּל שִׁבְעָה! דְּיָהֲבִינַן לֵיהּ כׇּל שִׁבְעָה. וְנִימְהֲלֵיהּ מִצַּפְרָא! בָּעֵינַן

Tap to expand

Yevamot · Anonymous (Stammaim, redactors of the Bavli) · 450 CE

Very high

כֵּיצַד? אִמּוֹ וְאִשָּׁה אַחֶרֶת, וְלָהֶן שְׁנֵי זְכָרִים, וְחָזְרוּ וְיָלְדוּ שְׁנֵי זְכָרִים בְּמַחֲבֵא, וּבָא בְּנָהּ שֶׁל זוֹ וְנָשָׂא אִמּוֹ שֶׁל זֶה, וּבְנָהּ שֶׁל זוֹ נָשָׂא אִמּוֹ שֶׁל זֶה, ו

Tap to expand

Rif Yevamot · Rif · 1085 CE

Very high

אמר רב יהודה אמר רב התרת יבמה לשוק כשמיטת רוב העקב מיתיבי התיר רצועות מנעל וסנדל או ששמט רוב הרגל חליצתה פסולה טעמא דשמט הוא הא שמטה היא חליצתה כשרה רוב הרגל אין רוב העקב לא לא היינו רוב הרגל היינו רו

Tap to expand

Yalkut Shimoni on Torah · Shimon HaDarshan of Frankfurt (attrib.) · 1100 CE

Very high

וְאָמְרָה מֵאֵן יְבָמִי. חָלְצָה וְרָקְקָה וְלֹא קָרְאָה, חֲלִיצָתָהּ כְּשֵׁרָה. וְחֵרֵשׁ שֶׁנֶּחֱלַץ וְהַחֵרֶשֶׁת שֶׁחָלְצָה, חֲלִיצָתָהּ פְּסוּלָה. אָמְרֵי דְבֵי רַבִּי יַנַּאי לְפִי שֶׁאֵינָן בְּאָ

Tap to expand

Sefer Yereim · R. Eliezer ben Shmuel of Metz (Re'em) · 1135 CE

Very high

סימן לו חלוצתו. צוה הב"ה שהחולץ ליבמתו שלא יחזור וישאנה והוא ואחיו עומדין עליה בלאו דכתיב בפ' כי תצא ככה יעשה לאיש אשר לא יבנה את בית אחיו ודרשינן ביבמות פ"א (י' ב') מדכתיב אשר לא יבנה בלשון להבא ו

Tap to expand

Sefer HaTerumah · R. Baruch ben Yitzchak of Worms · 1190 CE

Very high

יבררו שלשה דיינין ויוסיפו עוד שנים להשלים לחמשה לפרסומי מלתא ויזהרו שלא יהיו קרובים זה לזה ולא ליבם ולא ליבמ' ויאמרו נלכה למקום פלוני כדי לחלוץ כדאמר רבא צריכי דייני למקבע דוכתא שנאמר השערה שצריך לברר

Tap to expand

Chiddushei Ramban on Yevamot · Moses ben Nachman (Ramban) · 1220 CE

Very high

הא דאמר שמואל חלץ לאחיות לא נפטרו צרות אוקימנא כמאן דאמר אין זיקה והתחיל ולא קאמר התחיל באחיות לא יגמור אף בצרות דחליצה פסולה היא ולא פטרה צרתה בצרות יגמור אף באחיות דחליצה כשרה היא חלץ לבעלת הגט לא נ

Tap to expand

Chiddushei Ramban on Yevamot · Moses ben Nachman (Ramban) · 1220 CE

Very high

ומסקנא רב אשי אמר לעולם כדקאמרינן ומשום דלא אלימא זיקה לשויי לצרה כערוה. כלומר אף על פי שאוסרות אותה מליבם מיהו קל איסורן משל אחיות הילכך אף חליצתן מעולה משל אחיות וחליצה מעולה אף על פי שהיא פסולה פוט

Tap to expand

Meiri on Yevamot · Menachem HaMeiri · 1280 CE

Very high

ואחר שלמדת הבדל תכונתם זו מזו צריך שתדע למה אסרו לחלוץ במנעל לכתחלה ובגמרא חקרו בענין זה ושאלו בה אילימא מנעל לכתחלה לא משום דהוה ליה פנתא מעל וערקאתא מעל דמעל כלומר שהפנתא הוא על הרגל והרצועות נקשרות

Tap to expand

Meiri on Yevamot · Menachem HaMeiri · 1280 CE

Very high

ביום פלוני בשבת בכך לירח פלוני בשנה פלונית לבריאת עולם למנינא דרגילנא למימני ביה במתא פלונית אנחנא דייני דמקצתנא חתימין לתתא במותב תלתא כחדא הוינא וסליקת קדמנא פלוניתא בת פלוני ארמלתא דפלוני והקריבת ל

Tap to expand

Abarbanel on Torah · Don Isaac Abarbanel · 1483 CE

Very high

אמנם באופן החליצה צותה התורה שתעשה האשה אותה בשער לפני הזקנים ושהיא תחלוץ הנעל אשר הכונה בחליצה כמו שפירשתי התר הקשרים והרצועות והפרדת הנעל מהרגל ושהיא תרוק בפניו ושתאמר בקול רם ככה יעשה לאיש אשר לא י

Tap to expand

Haamek Sheilah on Sheiltot d'Rav Achai Gaon · Naphtali Tzvi Yehudah Berlin (Netziv) · 1840 CE

Very high

מי אמרינן וחלצה נעלו א"ר מדעתו או דילמא חליצה מכ"מ כו'. בגמ' לא נזכר ספק ושקלא וטריא בחליצה מעושת. והי' נראה דפשיטא דפסולה כמו גט מעושה דפסול משום דדמי למוכר באונס. דקדושין וגיטין הוי כמו קונה ומוכר ו

Tap to expand

Arukh HaShulchan · Yechiel Michel Epstein · 1865 CE

Very high

כתב בה"ג אמר הקב"ה למשה אמור אל היבם שלא ירצה לייבם רעוע בגופך מאנת לקיים מצוה לפיכך תחלוץ מנעלך כאבל וכמנודה שדרכן להיות יחפים ובטפה סרוחה שבגופך יכולת לקיים לאחיך זרע לפיכך וירקה לפניו טיפה סרוחה וה

Tap to expand

Tosefta Kifshutah on Yevamot · Saul Lieberman · 1959 CE

Very high

44. והחולצת מן הסומא, חליצתה כשירה. הר"מ (פ"ד מה' ייבום ה"ח) פוסק: והסומא אינו חולץ, שנאמר וירקה בפניו, ואין זה רואה הרוק. ובהשגות שם מוסיף: והוא שיש שם אחר שיחלוץ. ומכאן שאף לפי הראב"ד לכתחילה עדיף ש

Tap to expand

Tosefta Kifshutah on Yevamot · Saul Lieberman · 1959 CE

Very high

55-56. אם רצח לחזור יחזור. בד: אם רצה לחזור לו יחזור. ובכי"ע: ואם רצה להחזיר לא יחזיר. וכ"ה ("לא...ר") בקג"נ?2. ובקג"נ נשמטה בבא זו בטעות. ובירושלמי פי"ב ה"א, י"ב ע"ג: אמר ר' ינאי חלץ הוא והחזירה (צ"ל

Tap to expand

Tosefta Kifshutah on Yevamot · Saul Lieberman · 1959 CE

Very high

57. רקקה ולא קראת ולא חלצה, חליצתה פסולה. בבא זו חסרה בקג"נ. ובמשנתנו פי"ב מ"ג: קראה ורקקה אבל לא חלצה, חליצתה פסולה. ובר"מ פ"ד מה' ייבום הי"ד: רקקה בלבד שלא חלצה ולא קראה, או שרקקה וקראה ולא חלצה, הר

Tap to expand